This post is available in several langauges:
- 你好,世界 | 为我们的全球社区翻译 Ethereum.org
- 안녕하세요 | 글로벌 커뮤니티를 위한 Ethereum.org 번역 프로젝트
- ハロー ワールド | グローバル コミュニティのために Ethereum.org を翻訳しよう
- Привет всем! | Перевод сайта Ethereum.org для нашего глобального сообщества
- Hallo Welt | Übersetzung von Ethereum.org für unsere globale Community
- Salve mondo | Traduzione di Ethereum.org per la nostra comunità globale
We are happy to announce the launch of a large-scale translation program for Ethereum.org, which will translate the website and other resources into more than 15 languages.
Ethereum is a global project, and it is critical that Ethereum.org reflect our worldwide community. Since the website’s relaunch, our team has prioritized organizing a translation program that can ensure resources about Ethereum are accessible to everyone, regardless of their nationality or language.
Today, we are thrilled to launch our first full translation: a Korean version of the website, available now at ethereum.org/ko. In the coming weeks, our program will expand with an initial focus on completing translations in Simplified Chinese, Japanese, Russian, German, and Italian. This initial set of languages was chosen based on search volume for Ethereum and related terms, as well as traffic to websites related to Ethereum.
While this effort is initially focused on translating Ethereum.org, over time it will expand to include translations of important community resources like documentation, guides, blog posts, and more.
The translation program will be a combination of volunteer-driven translations, project management from the Ethereum Foundation team, and professional translation services where needed to fill gaps or to provide audits.
Are you interested in helping with the translation effort for a specific language? We’re seeking volunteers from the global Ethereum community to join language-specific teams. We encourage you to apply here, and we will connect you to our translation team.
Ethereum is critical infrastructure for all of humanity, and Ethereum.org should reflect the diversity that we see at regular hackathons and events across the world. With today’s launch of ethereum.org/ko and the Ethereum.org translation program, we’ve taken one more step toward reflecting the most important thing about our ecosystem – our community.
Special thanks to Taeyeon Kim, who has led the translation program, and the team of volunteers who translated ethereum.org/ko: Daniel Jee, Hyungsuk Kang, Jeongmoo Heo, Jumin Lee, Sangphil Kim, Suhun Kim, Wanseob Lim, and Yeong Hun Ryu.
你好,世界 | 为我们的全球社区翻译 Ethereum.org
我们很高兴地宣布启动一项大规模的 Ethereum.org 翻译计划,该网站和其他资源最终将翻译为 15 种以上的语言。
以太坊是一个全球项目,因此 ethereum.org 有必要反映我们全球社区的特点。自该网站重新上线以来,我们的团队已优先筹备了一项翻译计划,该计划可确保每个人无论其国籍或语言是什么,都能获得关于以太坊的资源。
今天,我们无比激动地推出首个全文译本:网站的韩语版,现在可访问 ethereum.org/ko 获取。 接下来的几周,我们的计划将继续推进,首批主要完成简体中文、日语、俄语、德语和意大利语的翻译。选择这第一批语言的依据是以太坊和相关词语的搜索量以及访问以太坊相关网站的流量。
虽然这项工作最初主要是翻译 Ethereum.org,但将逐渐扩大范围,纳入文档、指南、博文等重要第三方资源的翻译。
该翻译计划将志愿者参与的翻译、以太坊基金会团队进行的项目管理以及专业翻译服务(如需填补空缺或提供审核)相结合。
您是否有兴趣帮助开展某种特定语言的翻译工作? 我们正在从全球的以太坊社区寻找志愿者加入特定语言的翻译团队。我们希望您在此提出申请,随后我们的翻译团队会与您联系。
以太坊是全人类的重要基础设施,因此 Ethereum.org 应反映世界各地定期举行的编程马拉松和其他活动中展现的多元化。通过今天推出 ethereum.org/ko 和 Ethereum.org 翻译计划,我们已经朝着反映我们生态系统中最重要的一环—我们的社区—更进了一步。
特别感谢主持该翻译计划的 Taeyeon Kim 以及翻译 ethereum.org/ko 的志愿者团队:Daniel Jee、Hyungsuk Kang、Jeongmoo Heo、Jumin Lee、Sangphil Kim、Suhun Kim、Wanseob Lim、Yeong Hun Ryu。
안녕하세요 | 글로벌 커뮤니티를 위한 Ethereum.org 번역 프로젝트
저희는 Ethereum.org의 대규모 번역 프로그램의 런칭 소식을 전하게 되어 매우 기쁩니다. 앞으로 공식 웹사이트를 시작으로 이더리움과 관련된 여러 가지 자료를 15개 이상의 언어로 번역할 예정입니다.
이더리움은 글로벌 프로젝트로서 전 세계 커뮤니티의 목소리를 반영해야 한다고 생각했습니다. 따라서 저희는 국적이나 언어에 상관없이 전 세계 모든 사람이 이더리움 자료를 쉽게 접할 수 있도록 번역 프로그램에 우선순위를 정했습니다.
오늘 우리는 첫 시범 사례로 ‘한국어 버전 웹사이트’ ethereum.org/ko를 런칭하게 되어 정말 감격스럽습니다. 앞으로 몇 주 동안 중국어, 일본어, 러시아어, 독일어, 이탈리아어로 번역 프로그램을 확장할 예정입니다.
선정된 다섯 개 언어는 이더리움 관련 웹사이트의 지역별 트래픽과 관련 검색어의 언어별 검색량을 바탕으로 선택됐습니다.
처음에는 공식 웹사이트의 번역에 중점을 두고 있지만, 이후에는 문서, 가이드, 블로그 게시물 등 타 웹사이트의 이더리움 관련 자료와 문서들까지 번역을 확대할 예정입니다.
번역 프로그램은 자원봉사자들을 중심으로 이뤄지며, 전문 번역 서비스를 통해 검수를 받아 번역의 질을 향상시키는 동시에 완결성을 확보할 것입니다.
여러분도 번역 작업에 참여하고 싶으신가요? 우리는 각 언어별로 팀을 꾸리기 위해 전 세계 이더리움 커뮤니티의 자원봉사자들을 모집하고 있습니다. 신청하시려면 여기 ‘링크’를 통해 지원서를 제출해주세요! 빠른 시일 내에 저희 번역팀을 연결해 드리겠습니다.
이더리움은 모든 인류에게 중요한 인프라이며, 전 세계 이벤트 및 해커톤에서 볼 수 있는 무수한 다양성을 공식 웹사이트에도 담아내고자 합니다. 오늘 한국어 웹사이트 및 이더리움 번역 프로그램의 런칭을 시작으로, 우리는 이더리움 생태계의 가장 중요한 요소인 ‘커뮤니티’를 더욱더 반영하는 방향으로 한 걸음 더 나아가겠습니다.
이 프로그램을 이끌어 준 김태연에게 고마움을 전하며, 무엇보다도 한국어 버전을 번역하느라 수고해주신 모든 자원봉사자분께 진심으로 감사드립니다. 강형석, 김상필, 김수훈, 류영훈, 이주민, 임완섭, 지명근, 허정무.
ハロー ワールド | グローバル コミュニティのために Ethereum.org を翻訳しよう
Ethereum.org の大規模な翻訳プログラムを開始したことをお知らせいたします。最終的には、当ウェブサイトとその他のリソースを 15 以上の言語に翻訳します。
イーサリアム (Ethereum) はグローバルなプロジェクトであるため、そのウェブサイトethereum.org が世界中のコミュニティを反映する必要があります。ウェブサイトのリニューアル以来、国籍や言語に関係なく、誰でもイーサリアムに関するリソースにアクセスできるようにする翻訳プログラムの編成を計画してきました。
本日、ついに初の完全翻訳版を開始することになりました。その例は韓国語版のウェブサイト、ethereum.org/ko でご利用いただけます。 今後数週間以内に、まず中国語、日本語、ロシア語、ドイツ語、そしてイタリア語への翻訳に焦点を当てて拡大していく予定です。この最初の言語のリストは、イーサリアムの検索量と関連用語、およびイーサリアムに関連するウェブサイトへのトラフィックに基づいて選択されています。
この取り組みは当初 Ethereum.org の翻訳に重点を置いていますが、やがてドキュメント、ガイド、ブログ投稿などの主要な第三者のリソースの翻訳も含むように拡大していきます。
この翻訳プログラムは、ボランティア主導の翻訳、イーサリアム・ファンデーションによるプロジェクト管理、およびギャップを埋めて監査をするために必要なプロの翻訳サービスを組み合わせたものとなります。
特定の言語の翻訳作業の支援に参加しませんか? 世界中のイーサリアム コミュニティから言語に特化したチームに参加するボランティアを募集しています。ぜひこちらからご応募くと、翻訳チームに連絡されます。
イーサリアムは、人類にとっての重要なインフラであり、Ethereum.org は世界中のハッカソンやイベントで見られる多様性を反映していなければなりません。本日の ethereum.org/ko および Ethereum.org 翻訳プログラムの開始により、私たちはエコシステムで最も重要である、コミュニティを反映するという目的の一歩を進めることができました。
翻訳プログラムを主導してくれた Taeyeon Kim と、ethereum.org/ko を翻訳してくれたボランティア チーム Daniel Jee、Hyungsuk Kang、Jeongmoo Heo、Jumin Lee、Sangphil Kim、Suhun Kim、Wanseob Lim、Yeong Hun Ryu に感謝いたします。
Привет всем! | Перевод сайта Ethereum.org для нашего глобального сообщества
Мы рады объявить о запуске масштабной программы перевода сайта Ethereum.org, в ходе выполнения которой содержимое этого сайта и других ресурсов будет переведено более чем на 15 языков.
Ethereum — это глобальный проект, и очень важно, чтобы сайт ethereum.org отражал наше всемирное сообщество. После возобновления работы этого сайта наша команда уделила первоочередное внимание организации программы перевода, выполнение которой обеспечит доступность ресурсов о проекте Ethereum для всех, независимо от национальности и языка.
Сегодня мы рады представить результат нашего первого полного перевода — корейскую версию сайта, доступную сейчас по адресу ethereum.org/ko. В ближайшие недели наша программа расширится, и основное внимание будет уделено выполнению переводов на китайский, японский, русский, немецкий и итальянский языки. Такой начальный набор языков был выбран на основе объема поиска по слову Ethereum и связанных с ним терминов, а также посещаемости сайтов, связанных с Ethereum.
Хотя первоначально наши усилия направлены на перевод сайта Ethereum.org, со временем они будут расширяться и включать переводы ключевых сторонних ресурсов, в частности документации, руководств, публикаций в блогах и т. д.
Программа перевода будет представлять собой сочетание добровольных переводов, управления проектами со стороны команды Ethereum Foundation и использования профессиональных услуг по переводу, когда они потребуются для устранения пробелов или выполнения проверок.
Заинтересованы ли вы в оказании помощи в переводе на определенный язык? Мы ищем добровольцев из глобального сообщества Ethereum для присоединения к командам переводчиков на разные языки. Рекомендуем подать заявку здесь, и мы свяжем вас с нашей командой переводчиков.
Ethereum — очень важная инфраструктура для всего человечества, и сайт Ethereum.org должен отражать разнообразие, которое мы видим на регулярно проводимых по всему миру форумах разработчиков программного обеспечения и мероприятиях. Запустив сегодня сайт ethereum.org/ko и программу перевода сайта Ethereum.org, мы сделали еще один шаг к представлению самой важной части нашей инфраструктуры — нашего сообщества.
Особая благодарность Тэён Ким, ставшей руководителем программы перевода, и команде добровольцев, которые перевели сайт ethereum.org/ko, — Даниэлю Джи (Daniel Jee), Хёнгсуку Кангу (Hyungsuk Kang), Чонму Хо (Jeongmoo Heo), Джумину Ли (Jumin Lee), Сангхилу Киму (Sangphil Kim), Сухуну Киму (Suhun Kim), Вансеобу Лиму (Wanseob Lim) и Ёну Хун Рю (Yeong Hun Ryu).
Hallo Welt | Übersetzung von Ethereum.org für unsere globale Community
Wir freuen uns, den Start eines umfangreichen Übersetzungsprojekts für Ethereum.org bekanntgeben zu können, das die Übersetzung der Website und anderer Ressourcen in mehr als 15 Sprachen zum Ziel hat.
Ethereum ist ein globales Projekt. Daher ist es sehr wichtig, dass auf ethereum.org unsere weltweite Community repräsentiert wird. Seit dem Relaunch der Website hat die Organisation eines Übersetzungsprojekts die höchste Priorität für unser Team. Alle Ressourcen zu Ethereum sollen allen Benutzern unabhängig von ihrer Nationalität oder Sprache zur Verfügung stehen.
Mit großer Freude geben wir die Veröffentlichung unserer ersten vollständigen Übersetzung bekannt, die jetzt unter: ethereum.org/ko abgerufen werden kann. In den kommenden Wochen wird unser Projekt noch erweitert. Der Schwerpunkt liegt zunächst auf den Übersetzungen ins Deutsche, Chinesische, Japanische, Russische und Italienische. Diese erste Sprachgruppe wurde anhand der Zahl der Suchanfragen nach Ethereum und verwandten Begriffen sowie anhand des Traffics von Websites ausgewählt, die mit Ethereum zu tun haben.
Dieses Projekt konzentriert sich zunächst auf die Übersetzung von ethereum.org, wird jedoch mit der Zeit auf Übersetzungen wichtiger Drittressourcen wie z. B. Dokumentationen, Anleitungen oder Blog-Beiträge erweitert.
Im Rahmen des Übersetzungsprojekts werden die Übersetzungen von Freiwilligen, das Projektmanagement durch das Ethereum Foundation-Team und die Dienste professioneller Übersetzer miteinander kombiniert, die gegebenenfalls Lücken füllen oder Überprüfungen vornehmen.
Bist du daran interessiert, bei der Übersetzung in eine bestimmte Sprache zu helfen? Wir suchen nach Freiwilligen aus der globalen Ethereum-Community zur Verstärkung unserer sprachspezifischen Teams. Bewirb dich einfach hier, dann stellen wir den Kontakt zu unserem Übersetzungsteam her.
Ethereum ist eine wichtige Infrastruktur für die gesamte Menschheit, und Ethereum.org sollte die Vielfalt widerspiegeln, der wir bei regelmäßigen Hackathons und Events auf der ganzen Welt begegnen. Mit dem heutigen Start von ethereum.org/ko und dem Ethereum.org-Übersetzungsprojekt unternehmen wir einen weiteren Schritt, um die wichtigste Komponente unseres Ökosystems zu repräsentieren – unsere Community.
Ein besonderer Dank gilt Taeyeon Kim, der das Übersetzungsprojekt leitet, und dem Team von Freiwilligen, die ethereum.org/ko übersetzt haben: Daniel Jee, Hyungsuk Kang, Jeongmoo Heo, Jumin Lee, Sangphil Kim, Suhun Kim, Wanseob Lim, Yeong Hun Ryu.
Salve mondo | Traduzione di Ethereum.org per la nostra comunità globale
Siamo lieti di annunciare il lancio di un programma di traduzione su larga scala per Ethereum.org, attraverso il quale finalmente tradurremo il sito Web e altre risorse in più di 15 lingue.
Ethereum è un progetto globale, è pertanto fondamentale che il sito ethereum.org rifletta la nostra comunità presente in tutto il mondo. Dal rilancio del sito web, il nostro team ha dato la precedenza all’organizzazione di un programma di traduzione che garantisca l’accessibilità alle risorse Ethereum a tutti, a prescindere dalla nazionalità o dalla lingua.
Oggi siamo emozionati per il lancio della nostra prima traduzione completa: una versione coreana del sito, disponibile su ethereum.org/ko. Nelle prossime settimane, il nostro programma di espanderà concentrandosi inizialmente sul completamento delle traduzioni in cinese, giapponese, russo, tedesco e italiano. Questo set di lingue iniziale è stato scelto in base al volume di ricerca di Ethereum e termini relativi, nonché al traffico su siti web relazionati ad Ethereum.
Mentre all’inizio gli sforzi sono concentrati sulla traduzione di Ethereum.org, nel tempo si espanderanno includendo traduzioni di risorse chiave di terze parti, come documentazioni, guide, post del blog e altro ancora.
Il programma di traduzione sarà una combinazione di traduzioni gestite da personale volontario, gestione da parte del team di Ethereum Foundation e servizi di traduzione professionale laddove sarà necessario colmare lacune o fornire revisioni.
Ti interessa contribuire alle traduzioni per una lingua specifica? Stiamo cercando volontari nella comunità globale di Ethereum per formare team specializzati nelle lingue. Ti esortiamo a partecipare qui, e verrai messo in contatto con il nostro team di traduzioni.
Ethereum è una struttura fondamentale per tutta l’umanità ed Ethereum.org dovrebbe riflettere la diversità che vediamo durante gli hackathon e gli eventi in tutto il mondo. Oggi, con il lancio di ethereum.org/ko e del programma di traduzioni di Ethereum.org, abbiamo fatto un ulteriore passo avanti nel riflettere la cosa più importante del nostro ecosistema – la nostra comunità.
Un ringraziamento speciale va a Taeyeon Kim, che ha guidato il programma di traduzioni e al team di volontari che ha tradotto ethereum.org/ko: Daniel Jee, Hyungsuk Kang, Jeongmoo Heo, Jumin Lee, Sangphil Kim, Suhun Kim, Wanseob Lim, Yeong Hun Ryu.
Original Article was first published on Ethereum.org